Mart schreef:Nogmaals, toon gewoon aan dat het NT gelijk heeft in plaats van meteen met venijnige beschuldigingen te komen
.
Ik beschuldig niet en zeerzeker niet venijnig.
Ik gaf slechts mijn ervaring weer met al dan niet gelovige Joden.
Mart schreef:Daar heb je de Christelijke bril al. Je kunt niets aantonen, maar natuurlijk zijn wij Joden daarom blind en wars
Ik heb geen “christelijke “ bril op. Ik bekijk de gehele bijbel.
Het was Mozes die zijn mede Joden een krom en verdraaid geslacht noemde, op basis van hun reacties.
De Bijbel naar de geest lezen betekent dat je de gehele Bijbelse leer mee moet nemen en begrijpt dat alles met elkaar in harmonie is.
Mart schreef:Nogmaals, zou je gewoon kunnen aantonen dat het NT gelijk heeft?
.”
Nogmaals ik bekijk de gehele Bijbel. De verslagen zijn zonder meer betrouwbaar.
Kan jij aantonen dat het verslag van b.v. Lukas niet klopt?
Dat hij heen ooggetuigen heeft gesproken, dat hij alles bij elkaar heeft gefantaseerd?
Dat hij een arts was, blijkt uit zijn verslagen van meer dan 300 medische termen of woorden.
De anderen gaven die inlichtingen niet.
Mart schreef:Je zegt letterlijk dat de claim dat Jezus de Messias is, uit het OT komt. Laten we het daarover hebben in plaats van naar de kromme Jood en het verdraaide Joodse geslacht te verwijzen en dan te suggereren dat we dus eigenlijk in het NT zouden moeten geloven
Ik citeerde slechts Mozes woorden.
Ik had je al enkele citaten gegeven.
Mart schreef:Je Hebreeuws stelt in ieder geval alvast niets voor: “ik zal bewijzen te zijn”? Je voegt woorden toe die er helemaal niet staan. Er staat ¨ehjeh asher ehjeh¨, wat normaal Hebreeuws is voor ¨ik zal zijn/worden (ehjeh) die (asher) ik zal zijn/worden (ehjeh)¨. Het werkwoord ¨howeh¨ wordt in de eerste persoon enkelvoud toekomende tijd verbogen als ¨ehjeh¨. Wat je er aan toevoegt - ¨bewijzen te¨ en ¨blijken te¨ - staat er helemaal niet
Indien je wilt dat er staat ¨Ik zal blijken te zijn¨ of ¨Ik zal bewijzen te zijn¨, dan is dat in het Hebreeuws אוכיח להיות, waar het werkwoord 'zijn' in de infinitiefvorm staat.
Incorrect. ¨ehjeh asher ehjeh¨ heeft niet zo'n nauwe betekenis. Grammaticaal is het de normale toekomende tijd. De simpele toevoeging van een bijvoegelijk naamwoord toont dit aan (bijv. אני אהיה מאושר, ¨Ik zal gelukkig zijn¨).
Het is bekend, dat Joden nog steeds op de Messias wachten.
Toen hij nog leefde negeerden ze domweg alle bewijzen en probeerden hem op woorden te vangen.
Toen dat niet lukte namen ze de toevlucht tot valse beschuldigingen en manipulaties.
Helaas is het zo, dat doordat ik geen hebreeuws kan lezen, je niet inhoudelijk van repliek kan dienen.
In het Hebreeuws is de betekenis van het grondwoord vaak bepalend voor de diepere betekenis.
Door te kijken van deskundigen zeggen over de betekenis en die met elkaar te vergelijken, kom ik tot die conclusie.
Mart schreef:Je Nogmaals, je zei letterlijk dat de claim dat Jezus de Messias is, uit het OT komt. Laten we het daarover hebben.
Aha! Dus het NT, bij monde van Mattheüs, claimt dat de messias in Bethlehem wordt geboren. Daar hebben we een concrete claim waar we wat mee kunnen doen. Ik zeg: nietes! Zou je aub eerst kunnen aantonen dat de messias in Betlehem geboren zal (zou) worden, voordat je claimt dat de messias in Betlehem geboren zal (zou) worden? Het staat in ieder geval niet in Micha 5:1-2 (ook al denk je vanwege het NT waarschijnlijk dat dit wel het geval is).
Wel Mattheüs 2:6, bring it on!
De bekende truuk, lezen naar de letter en het onderliggende begrip negeren.
Hoe verklaar je dit dan?
Psalm 37:
11 De zachtmoedigen daarentegen zullen de aarde bezitten, En zij zullen inderdaad hun heerlijke verrukking vinden in de overvloed van vrede.
29 De rechtvaardigen, díé zullen de aarde bezitten, En zij zullen er eeuwig op verblijven.
Deze profetie werd ca. 2500 jaar geleden door David opgetekend.
Het is nog steeds niet vervuld.
PROFETIE
Gij, o Bethlehem Efratha, uit u zal mij voortkomen degene die heerser in Israël zal worden.
Micha 5:2
VERVULLING
Nadat Jezus in de dagen van koning Herodes te Bethlehem in Judea geboren was, zie! astrologen uit oostelijke streken kwamen naar Jeruzalem.
Mattheüs 2:1
(*1)
PROFETIE
Zij verdelen mijn klederen onder elkaar, en over mijn kleding werpen zij het lot.
Psalm 22:18
VERVULLING
Toen nu de soldaten Jezus aan een paal hadden gehangen, namen zij zijn bovenklederen en deelden ze in vieren. Maar het onderkleed was zonder naad, daar het van boven af aan één stuk geweven was. Daarom zeiden zij tot elkaar: „Laten wij het niet scheuren, maar erom loten van wie het zal zijn.”
Johannes 19:23, 24
PROFETIE
Hij behoedt al zijn beenderen; niet één ervan is gebroken.
Psalm 34:20
VERVULLING
Toen zij bij Jezus kwamen en zagen dat hij reeds dood was, braken zij zijn benen niet.
Johannes 19:33
PROFETIE
Hij werd doorstoken om onze overtreding.
Jesaja 53:5
VERVULLING
Een van de soldaten stak met een speer in zijn zijde, en onmiddellijk kwam er bloed en water uit.
Johannes 19:34
PROFETIE
Zij betaalden mij mijn loon, dertig zilverstukken.
Zacharia 11:12, 13
VERVULLING
Eén van de twaalf, degene die Judas Iskariot werd genoemd, ging naar de overpriesters en zei: „Wat zult gij mij geven als ik hem aan u verraad?” Zij zegden hem dertig zilverstukken toe.
Mattheüs 26:14, 15; 27:5
Zo heb ik er nog 10tallen.
Die net zo hard weer ontkent worden door al dan niet gelovige Joden.
Ze hebben gefaald.
JHWH zal bewijzen te zijn.
(*1) Hoe konden zij dat weten?
Hoe bereikten zij Israël na een reis van een kleine 3000 Km per kameel?
Met een TOM TOM?